国际学院(新)
设为首页  |  加入收藏
 
 网站首页  学院概况  外事合作  中外合作办学  来华留学  教学教研  招生就业  海外留学服务  资料下载 
来华留学
 留学指南 
 申请程序 
 联系方式 
通知公告
 
 
当前位置: 网站首页>>来华留学>>申请程序>>正文
湖北科技学院来华留学生省政府奖学金项目招生录取办法(试行)
2019-09-03 国际学院 

湖北科技学院来华留学生省政府奖学金项目招生录取办法(试行)

HBUST International Students’ Enrollment and Admission Measures for Hubei Provincial Government Scholarship Project (Trial)

第一条 为全面落实教育部《推进共建“一带一路”教育行动》(教外[2016]46 号)文件精神,切实提高省政府奖学金使用效益和来华留学生的招生及人才培养质量,规范来华留学生省政府奖学金项目(以下称“项目”)的招生工作,根据《来华留学生高等教育质量规范(试行)》(教外[2018]50号)和省教育厅相关通知精神,结合学校实际,制定办法。

The International Students’ Enrollment and Admission Measures for the Hubei Provincial Government Scholarship (hereinafter referred as Measures) are to promote the education communications on the Belt and Road and attract students of better quality to study in Hubei University of Science and Technology (HBUST).

第二条 项目招生对象Prospect Students

本项目优先招收“一带一路”沿线65个国家的学生,也可从正在本校接受预科教育、来自上述国家的来华留学生中择优录取少量学生。

Students from 65 countries on the Belt and Road will have the priority to apply for the Provincial scholarship.A small number of international students who are studying Chinese language in our school might have the opportunity to apply for the scholarship.

第三条  项目招录条件 Recruitment Requirements

奖学金申请者须具备以下条件:

Scholarship applicants must meet the following requirements:

1.对中国及中国人民友好,有一定的汉语基础,无不良嗜好,无犯罪记录,年龄一般在17-25 周岁之间;

The applicants are supposed to take friendly attitude towards China and are interested in the Chinese language and culture. They are required to be at the age of 17-25 years and have no bad habits (such as drugs) or criminal records.

2.身体健康,无明显功能性残疾,无传染性疾病和心理疾病,体检结果符合“湖北省国际旅行卫生保健中心”的体检标准;

The applicants are supposed to be fit and healthy having no functional disability, infectious disease or mental illness.

3.本科生申请者须具有高中毕业或具有同等学历,硕士研究生申请者须获得学士学位或具有同等学历学位;

Applicants applying for undergraduate students scholarship must have a high school diploma or equivalent, and for graduate students scholarship must have a bachelor's degree or equivalent;

4.申请者高中或本科学业成绩良好,热爱拟学专业,诚实守信,吃苦耐劳,沟通能力强,能顺利完成学业;

  The applicants are supposed to have good performance in the previous school, to be dedicated to the study,  to be honest and hard-working, and to have the potentials to fulfill the study.

5.拟申请非汉语言文学专业的学生,其汉语水平应达到HSK四级及以上水平,同时具有较好的英语表达能力。

Applicants (except for applying for the Chinese language as major ) are supposed to have a Chinese proficiency of HSK 4 or above and enough English communication skills.

第四条 招生和录取程序

Enrollment and admission procedures

1.发布信息。学校运用互联网、“面对面”等手段,向外国学生提供真实、全面的纸质及电子版的《湖北科技学院来华留学生招生简章》、《湖北科技学院来华留学生入学须知》及《湖北科技学院来华留学生省政府奖学金项目招生录取办法》等重要招生信息。主要具体内容包括:

Information about the scholarship. Applicants can get the information about scholarship via internet or paper documents. Paper documents will be issued together with “HBUST International Students Recruitment Brochure ”, “HBUST  Admission Requirements for International Students”, and the other important  enrollment information. The main contents are as follows :

1.1学校基本情况。如学校所在城市概况、学校办学条件等;

Basic information of HBUST. Such as the profile of the city  HBUST is located, HBUST educational conditions...

1.2教育项目情况。如学历层次、培养目标、学制、学位授予条件等;

Education Projects. Such as educational level/educational objectives/length of schooling/ requirements of the Bachelor Degree Program.

1.3奖学金生年度指标、资助标准及年限;

Scholarship provided annually and for how long it will be provided.  .

1.4招生程序和录取要求。如申请时限和方式、入学条件、录取日程、违规处理、奖学金生年度评审及退出机制等;

Admission procedures and requirements. Such as time limit and method of application /admission requirements /admission schedule / violation handling/annual review and withdrawal mechanism of scholarship.

1.5校园文化和生活。如宿舍或公寓的条件、饮食、医疗、保险、交通、文体活动、社团组织等;

Campus culture and life. such as a dormitory or apartment’ conditions, food, medical, insurance, transportation, sports and culture activities, and students organizations.

1.6咨询联系方式和投诉举报渠道等。

Contact information and Channels for complaints or reports.

2.审核材料。学校负责申请材料的初审,初审合格的材料须接受省委外事工作委员会及省教育厅的再审。材料主要包括:

   Documents verification. HBUST is responsible for the preliminary review of the application materials, The qualified materials shall be reexamined by the corresponding provincial  department.  The documents mainly include :

护照(复印件)

passport (copy);

外国留学生学习申请表

HBUST application form for international students;

高中/本科毕业证(复印件)

Diploma of high school / bachelor (photocopy);

完整的高中/本科成绩单

Complete high school/undergraduate transcripts;

汉语及英语水平/能力证书(复印件)

Certificate of Chinese / English proficiency(photocopy);

无犯罪证明材料

Non-criminal certificate;

申请者父母收入证明

Applicant's parents' income certificate;

 有学生及其监护人签名的“入学须知”复印件

 The "Admission Requirements" signed by the applicant  and his/her guardian (photocopy);

个人陈述(不少于1500字,用中文或英文撰写。内容包括个人的学习、工作经历,申请理由和研究计划)

Personal statement(including study experiences , work experience, reasons for application and research plan ,  no less than 1500 words in English or Chinese );

学生被正式录取后需补交上述“复印件”的原件

The original copies of the above mentioned materials are required after the applicant is officially admitted

中英文以外文本需附经公证的中文或英文的译

Documents in languages other than Chinese or English must be attached with notarized translations in Chinese or English.

3.确定名单。学校根据奖学金生的年度计划,按照“宁缺毋滥、择优录取”的原则,从通过再审的申请者中,确定当年拟录取名单。

    Admission information. HBUST will publish the information of the admitted applicants both via website and paper documents.

4.邮寄材料。向已被预录的申请者邮寄《录取通知书》和JW202表。申请者凭《录取通知书》、JW202表和《外国人体格检查记录》向中国驻外签证机关申请“X”字签证。

Admission documents. HBUST will send the admission documents including  “Letter of admission” and “visa application for Study in China”form ( JW202) to the admitted applicants to apply for an "X" visa.

5.入境体检。学生到校后,先接受身份资格审查,再办理《外国人体格检查记录》确认手续,并到“湖北国际旅行卫生保健中心”进行体检。审查或体检不合格者须立即自行回国;

Physical Examination. After arriving at HBUST, the admitted applicants shall  go through the confirmation procedures of identity qualifications and physical examination before becoming the official students of HBUST. Those who can not pass  shall return to their own country without any delay;

6.考试考核。审查和体检合格者需接受学校的考试/考核。考核内容主要包括:中英两种语言的交际能力、心理健康状况、学历及学力和家庭经济情况等。

Examination and Assessment. Those who pass will be interviewed or take an exam to show the English and Chinese communication abilities, mental health status, educational background and academic potentials, family economic situation.

7.正式录取。学校为考核合格者办理正式入学手续和其他手续,申请者成为学校正式留学生,并具有奖学金生资格,并开始享受奖学金生的待遇。

   Admission confirmation. Applicants who are officially admitted will become  the scholarship students of HBUST

第五条  备案Records

每年招录工作及年度评审工作结束后,学校需做好工作总结,并及时向省委外事工作委员会、教育厅和当地公安机关书面报告奖学金生的录取、评审和变动等情况。

HBUST shall sum up the admission procedures and results and and report to the corresponding departments for the records..

第六条  其他More information

1.该项目奖学金获得者来校后不得变更录取院校;原则上不得变更学习专业及学习期限。

The scholarship winners are not supposed to change the institutions or majors or the duration of study.
   2.奖学金生因患严重疾病需休学者,应回国休养;经学校批准休学者,享受奖学金资格最长可保留一年。奖学金生因其他原因休学者,其享受奖学金的资格不予保留。

Scholarship can be kept for one more year if the students have to suspend study for one year (no longer than one year ) for serious illness.Scholarship will be cancelled if the suspension is for other reasons.  

3.本办法由国际学院负责解释。

These measures shall be interpreted by the International School of HBUST.

Notice :  HBUST  =  Hubei University of Science and Technology

   

       

                               

 

关闭窗口
 
 

版权所有:湖北科技学院     鄂ICP备05003339号 
地址:湖北省咸宁市咸宁大道88号 邮编:437100     技术支持:信息中心